Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - Francky5591

Search
Source language
Target language

Results 381 - 400 of about 1393
<< Previous•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Next >>
17
Source language
Russian Ротационная печь б/у
Ротационная печь б/у
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
German Rotierofen
French Rôtissoire
English Rotisserie oven on easy terms.
Polish Rożen łatwo dostępny.
31
Source language
This translation request is "Meaning only".
French Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup
Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup.
<edit> "bon jour ma jolie, ta me monque beacoup" with "Bonjour ma jolie, tu me manques beaucoup", which is the correct way it reads in French.</edit>

Completed translations
Brazilian Portuguese Minha linda
4
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portuguese Saúde
Saúde
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
German Gesundheit
12
Source language
Turkish güzeller güzeli
güzeller güzeli
guzellik salonu acıcam ve buna uygun italyanca fransızca yada ispanyolca orjinal bi isim arıyorum lutfen yardım edin.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
French La belle d'entre les belles
Italian La più bella tra le belle
Spanish La bella entre las bellas
English The most beautiful
189
Source language
Bulgarian честита коледа и щастлива нова година! желая ти...
честита коледа и щастлива нова година!
желая ти много здраве, щастие, късмет, любов и успехи през новата 2010 година. нека всичките ти мечти се сбъднат!
весело изкарване на празника!
поздрави на цялото ти семейство!
До скоро

Completed translations
French Joyeux Noël et bonne année!
English Merry Christmas and happy new year!
24
Source language
Dutch Feest voor de dolfijnen koning
Feest voor de dolfijnen koning
Ik wil dit graag laten vertalen als titel voor een bloemencorso wagen. Wie kan mij hieraan helpen?

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
English Feast for the dolphin king
Greek Γιορτή για τον δελφίνο βασιλιά
479
Source language
French Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

Completed translations
English There is an obligation to strictly respect our text submission rules
Romanian Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
Catalan Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
Dutch De regels voor vertalingen op deze website
Portuguese As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
Bulgarian Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
German Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
Brazilian Portuguese Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
Russian Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
Italian Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
Spanish Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
Swedish Det är en skyldighet att respektera våra regler för framställan.
Hebrew כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
Danish afvisning
Norwegian ..før en tekst sendes inn for
Greek Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
Turkish Çeviri için geçerli
Polish Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
Serbian Naša pravila podnošenja tekstova za prevod se moraju strogo poštovati
Albanian Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
Arabic يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
Chinese simplified 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
Finnish Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
Hungarian A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
Lithuanian Mūsų nustatytos tekstų taisyklės turi būti vykdomos
Croatian Imate obavezu strogo poštovati naša pravila o predavanju tekstova
Farsi-Persian رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
Bosnian Obaveza je strogo poštivati naša pravila o prevođenju
98
Source language
English the clock keeps counting down the seconds and...
the clock keeps counting down the seconds and although every second hurts, I don't think I will ever stop for you...
From France

Completed translations
French La pendule continue d'égrener les secondes...
9
Source language
Finnish kiusallinen
kiusallinen
Je demande la traduction de ce mot Finnois car j'ai malencontreusement édité une demande de traduction sous une mauvaise forme, étant donné que j'avais mal cerné la demande du membre qui avait préalablement soumis ce mot à traduction...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
Spanish molesto
365
Source language
English Expert job description §11
11- Experts visit the site regularly not only to check the translations done into their languages of expertise and that are to be evaluated, but also to check the requests in their languages that may need some corrections before being translated (mainly misspellings) when submitted by a non-native speaker.
Any request which is out of frame according to these submission rules must be notified to the admins and put in standby.
if it were translated by experts of the target-language, I'd be glad as this way the expert would assimilate the rule while translating it.

At the moment I'm just asking a translation into Turkish, but this text will be also requested into German, Arabic, Greek, Bulgarian, Dutch, Persian and Catalan.

§10 and 11 from the page (this information is for experts and admins only) are also missing in the Russian and Ukrainian versions.

Completed translations
Turkish Uzmanların görevleri madde §11
15
Source language
Turkish merhaba,nasılsın?
merhaba,nasılsın?
sadece bu kadar:)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
English Hello, how are you?
Lithuanian Labas, kaip sekasi?
Portuguese olá,como estás?:)
Dutch Hallo, hoe gaat het? :)
Bulgarian Здравей, как си?
13
Source language
Spanish Sólo en francés.
Sólo en francés.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Completed translations
French Seulement en français.
English Exclusively in french.
Italian Solo in francese.
German Nur auf Französisch.
5
Source language
Turkish handan
bebegim
isim

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
English My baby
French Handan
Russian мой малыш
Bulgarian Детето ми
Japanese 私の赤ちゃん
34
Source language
English Every day hurts more than the one before
Every day hurts more than the one before
From France

Completed translations
French Chaque jour fait plus mal que le précédent
69
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...
selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo) e-maille contact. gönderecem ok.

Completed translations
French Bonjour, comment vas tu ?
English Hi how are you? I am fine....
<< Previous•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Next >>